Translation questions

Hello,

I've finished the translation to portuguese. I have a few questions though. I've found that there are some parts of the web_admin interface that don't exist in the other translations:
-"Online"
-"Shared roster"
-the "user","user_server","server","raw" field in the ACLs form

I've sucessfully inserted a translation to "Online". When I tried to insert the "Shared roster" the server crashed on init.
Is it possible to translate the last 2 in my list?
Any hints on where and how do I put the translation in the Bugzilla?

Keep up the good work

...

...by the way... the "Submit" translation doesn't work in some places (raw submission).
I figure that in ejabberd_web_admin.erl where there is:
?INPUT("submit", "submit", "Submit")

it should be:
?INPUTT("submit", "submit", "Submit")

right?
It worked for me!!

Any hints on where and ho

Any hints on where and how do I put the translation in the Bugzilla?
When you create a new bug you can click on "Create a New Attachment". Select your translation with that :)



-- sander

shared roster

... the "Shared Roster" crash was due to a missing '}' in my file :) oops...
Well, now you know that the lines "Online" and "Shared roster" are missing in the other translations.

Syndicate content